首页 > 文化宣传 > 正文

斐济中国文化中心工作员:我在当地教写毛笔字

2017年04月07日 15:09    来源:中国文化报





苏瓦国际学校的学生学写毛笔字。(赵骄健 摄)

  在海外传播和弘扬中华优秀传统文化,毛笔字书写体验与学习是较常见的活动形式,深受国外青少年喜爱。今年1月至3月,作为斐济中国文化中心的工作人员,笔者受苏瓦国际学校的邀请,为兴趣班的学生做毛笔字书写培训。在一段时间的培训交流后,笔者对如何教授国外学生写毛笔字有番深刻的体会。

  苏瓦国际学校兴趣班的学生来自不同的国家,文化背景各异,对汉字和毛笔的熟悉与适应需要一定的时间。对他们来说,首要的是加深对汉字的直观认识,初步掌握毛笔的书写特性,在此基础上考虑书写的内在表意。

  汉字发展、演变过程源远流长,字体样式多变,对斐济等非中华文化圈的海外民众而言,用毛笔书写中国字并不容易,要在短时间内讲明白也很难。考虑到对于初学者尤其是国外学生来说,相关理论知识不必面面俱到。为此,笔者结合自己的学习经历,通过查阅资料,摘选要点,制作了图文并茂兼具趣味性、互动性的PPT展示课件,帮助国外学生快速了解中国毛笔字书写。比如,列举出常见的5种字体(篆、隶、楷、行、草)及其对应的代表人物;现场展示文房四宝实物;将构成汉字的6个主要笔画——点、横、竖、撇、捺、折,逐一进行放大展示;以动画形式演示汉字书写的基本笔画顺序等。

  每一次兴趣班课堂上,笔者都会花1/3的时间来进行书写示范,让学生形成直观印象。在介绍完每次培训的要点后,笔者往往会走到学生中间做规范的毛笔书写示范,从基本笔画到书写顺序,再到汉字的间架结构,都有意放慢速度,以便他们能仔细观察手腕和手指的细微变化,以及毛笔笔尖的运行轨迹。学生们观摩学习后,再握笔尝试书写。笔者起先并不要求他们的书写质量,只需保持正确的书写姿势,能够蘸墨在纸上完成每个笔画的运笔动作即可。

  国外学生在具体练习毛笔字过程中,经常出现笔顺颠倒、笔画间距不当、笔画长短错乱、力度把握不好等问题。比如,有的把“口”字的最后一横和第二笔的横折连着写,有的把一个字的部首写得太远,成了两个或几个不同的字,还有的把握不好运笔的速度和力度。由于语言文化的差异,书写过程中的规则和技巧用英语表述出来难免会出现一些偏差,因此,在面对这些不同问题时,笔者一般是手把手教导,并针对不同学生的领悟能力和学习状况,按照不同的方法来纠正。有的学生是左撇子,那就要把从左至右的书写规则反过来,以适应他的习惯;有的学生手劲大、下笔重,每个笔画显得很“臃肿”,就需要通过语言和肢体动作加以解释,让他掌握书写时的轻重缓急。

  对国外学生来说,学习毛笔字易感到枯燥乏味,难免有懈怠和厌倦情绪出现,这就需要教授之人有足够的耐心,并不断鼓励,激发他们的积极性。当看到谁写得好或者是有很大的进步时,即便只是其中的一个部首、一个笔画,也及时给予充分肯定,并邀请其他学生观赏,形成榜样效应。

  现在,斐济苏瓦国际学校毛笔字兴趣班的学生们已经了解了中国汉字、毛笔字的相关知识,大部分学会了正确的握笔姿势,并能够准确书写自己的中文名字和简单的汉字。对笔者而言,这是一件欣慰和幸福的事。(赵骄健)

地址:北京市西城区阜外大街35号 邮编:100037 联系方式:gqb@gqb.gov.cn
28-3653652004版权所有 中国侨网技术支持
[京ICP备05072101号] [京公网安备:110102002928]